Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Шведский-Английский - Hej Jag var hos er i november 2009 och sydde...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ШведскийАнглийский

Статус
Hej Jag var hos er i november 2009 och sydde...
Tекст
Добавлено lile10
Язык, с которого нужно перевести: Шведский

Hej

Jag var hos er i november 2009 och sydde upp en klänning i lila sidentyg. Jag undrar om ni har kvar i något register vad ni har sytt upp, för min fråga är nu om ni skulle kunna skicka ett litet prov på det tyget i så fall. Jag ska köpa till skor och andra accessoarer och vill ha samma färg

Hälsningar

Lena Hugosson

Статус
Hi, I was with you in November 2009 and I sewe
Перевод
Английский

Перевод сделан Frigg
Язык, на который нужно перевести: Английский

Hi,

I was with you in November 2009 and I sewed a dress of purple silk. I was wondering if you still keep in any record what you have sewn, because if so, I wanted to ask if you could send a small sample of the fabric. I will buy shoes and other accessories and I want the same colour.

Regards,

Lena Hugosson
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 20 Февраль 2010 22:39