Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Испанский-Венгерский - Me siento demasiado triste. Tanto para no querer...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Повседневность
Статус
Me siento demasiado triste. Tanto para no querer...
Tекст
Добавлено
plumrose
Язык, с которого нужно перевести: Испанский
Me siento demasiado triste. Como una flor marchita. Tanto para no querer hablar.
Статус
Annyira szomorúnak érzem magam,hogy már nem akarok...
Перевод
Венгерский
Перевод сделан
jengab
Язык, на который нужно перевести: Венгерский
Túl szomorúnak érzem magam,mint egy fonnyadó virág.Annyira,hogy már nem is akarok beszélni.
Последнее изменение было внесено пользователем
evahongrie
- 30 Май 2010 17:34