Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Греческий-Болгарский - Γεια σας,Παρατηρήσαμε ότι η ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГреческийБолгарский

Категория Письмо / E-mail

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Γεια σας,Παρατηρήσαμε ότι η ...
Tекст
Добавлено krasi_dimi
Язык, с которого нужно перевести: Греческий

Γεια σας,

Παρατηρήσαμε ότι η αγγελία σας ???kokercheta ????? είναι δημοσιευμένη εδώ και κάποιες μέρες και δεν κατάφερε να συγκεντρώσει πάνω από 100 επισκέπτες.
Ορίστε τρεις τρόποι για να τη βελτιώσετε:
Βάζοντας πολλές φωτογραφίες λύνετε κάθε απορία.
Με κάποιο διαφημιστικό πακέτο σίγουρα η αγγελία σας θα προσελκύσει την προσοχή των χρηστών.
Βάλτε μια δίκαιη τιμή, έτσι θα κερδίσουν όλοι.
Κάνε την αγγελία Προτεινόμενη και Πούλα το.

Προτεινόμενη.
Комментарии для переводчика
Geia sas,
Paratirisame oti i aggelia sas ???????? kokercheta ??????? ????? ??????? einai dimosieymeni edw k kapoies meres kai den katafere na sygkentrwsei panw apo 100 episkeptes.
Oriste treis tropoi gia na tin beltiwsete:
Bazontas polles fwtorafies linete kathe aporia.
Me kapoio diafimistiko paketo, sigoura i aggelia sas tha proselkisei tin prosoxi twn xristwn.
Balte mia dikaih timi, etsi tha kerdisoun oloi.
Kane tin aggelia Proteinomeni kai Poula To
Proteinomeni

Статус
Здравейте, Забелязахме, че обявата Ви...
Перевод
Болгарский

Перевод сделан galka
Язык, на который нужно перевести: Болгарский

Здравейте,

Забелязахме, че обавята ви ???кокерчета??? е публикувана вече от няколко дни и не успя да събере повече от 100 посещения.
Ето три начина, за да я подобрите:
Слагайки много снимки елиминирате всяко недоумение.
С някой рекламен пакет със сигурност обявата Ви ще привлече вниманието на потребителите.
Сложете една справедлива цена, така печелят всички.
Направи обявата Препоръчителна и Продавай.

Препоръчителна.
Последнее изменение было внесено пользователем ViaLuminosa - 10 Июль 2010 21:42