Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - - merhaba mustafa.seni ilk gördüğüm andan beri...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Категория Разговорный

Статус
- merhaba mustafa.seni ilk gördüğüm andan beri...
Tекст
Добавлено mireia
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

- merhaba mustafa.seni ilk gördüğüm andan beri hayatım değişti.dershanede bir defasında aynı ortamda bulunmuştuk ve o günden beri sana aşığım.beni reddetme nolur.seninle bir kere konuşmak istiyorum.
- dershaneden 1-2 arkadaşını tanıyorum onlardan bilgi aldım senden tek isteğim bikere buluşmamız...........

Статус
-Hello mustafa.
Перевод
Английский

Перевод сделан peabody
Язык, на который нужно перевести: Английский

-Hello Mustafa. Since I saw you, my life has changed. We've been in the same place in the course, and since that day, I'm in love with you. Please, don't reject me. I just want to talk to you once.
-I know a few friends of you from the course. I asked them about you. All I want is to meet you just once...
Комментарии для переводчика
Последнее изменение было внесено пользователем handyy - 5 Сентябрь 2010 17:04