Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Немецкий-Итальянский - Betriebsbuendel-Versicherung

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: НемецкийИтальянский

Категория Письмо / E-mail - Дело / Работа

Статус
Betriebsbuendel-Versicherung
Tекст
Добавлено merlano
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий

In der Anlage uebersenden wir Ihnen die neue geaenderte Polizze der oben angefuerten Versicherung zu Ihrer gefaelligen Verwendung.
Das Polizzedokument wurde durch uns ueberpruet. Wir ersuchen Sie, die ausgewisene Praemie umgehend zu ueberwisen, damit der Versicherungsschutz nich Not leidet.

Статус
assicurazione - pacchetto dell'azienda
Перевод
Итальянский

Перевод сделан Zurini
Язык, на который нужно перевести: Итальянский

In allegato Le spediamo per una proposta (utilizzo,uso) di Suo gradimento la nuova polizza modificata della sopraccitata assicurazione. La polizza è stata da noi esaminata. La preghiamo di trasmettere a stretto giro di posta il premio (ap)provato, affinché la copertura assicurativa non risenta limitazioni.
Комментарии для переводчика
Questa mi sembra una versione più attendibile,ma per carità..non mi assumo nessuna responsabilità!!! Riguardo al durch uns, in burocratese bancario della Svizzera italiana esiste il "tramite nostro",ma forse è un brutta traduzione dal tedesco simile alla mia. Pan-Saluti
Последнее изменение было внесено пользователем luccaro - 26 Август 2006 08:03