Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Греческий-Турецкий - Motto against racism

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГреческийАнглийскийИспанскийТурецкийПерсидский языкЭсперантоСербскийНорвежский

Статус
Motto against racism
Tекст
Добавлено glavkos
Язык, с которого нужно перевести: Греческий

Πρώτα οι μετανάστες, ύστερα εσύ. Η αλληλεγγύη μας απάντηση στον κοινωνικό καννιβαλισμό.
Комментарии для переводчика
We seek a translation close to the meaning of the original sentence.

Статус
Irkçılığa karşı bir özdeyiş
Перевод
Турецкий

Перевод сделан Mesud2991
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Önce göçmenler, sonra sen. Sosyal yamyamlığın çözümü tek vücut olmaktır.*
Комментарии для переводчика
Not: Ceviri, bir slogana yakışır şekilde yapılmıştır.;)
Literal ceviri:'Önce göçmenler, sonra sen. Sosyal yamyamlığın çözümü, dayanışmamızdır.'
Последнее изменение было внесено пользователем FIGEN KIRCI - 12 Сентябрь 2012 18:44





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

12 Сентябрь 2012 18:44

FIGEN KIRCI
Кол-во сообщений: 2543
aciklamalara eklemeler yaptim, bilgin olsun.

CC: Mesud2991

12 Сентябрь 2012 18:45

Mesud2991
Кол-во сообщений: 1331
Teşekkürler