Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Greka-Turka - Motto against racism

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaAnglaHispanaTurkaPersa lingvoEsperantoSerbaNorvega

Titolo
Motto against racism
Teksto
Submetigx per glavkos
Font-lingvo: Greka

Πρώτα οι μετανάστες, ύστερα εσύ. Η αλληλεγγύη μας απάντηση στον κοινωνικό καννιβαλισμό.
Rimarkoj pri la traduko
We seek a translation close to the meaning of the original sentence.

Titolo
Irkçılığa karşı bir özdeyiş
Traduko
Turka

Tradukita per Mesud2991
Cel-lingvo: Turka

Önce göçmenler, sonra sen. Sosyal yamyamlığın çözümü tek vücut olmaktır.*
Rimarkoj pri la traduko
Not: Ceviri, bir slogana yakışır şekilde yapılmıştır.;)
Literal ceviri:'Önce göçmenler, sonra sen. Sosyal yamyamlığın çözümü, dayanışmamızdır.'
Laste validigita aŭ redaktita de FIGEN KIRCI - 12 Septembro 2012 18:44





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

12 Septembro 2012 18:44

FIGEN KIRCI
Nombro da afiŝoj: 2543
aciklamalara eklemeler yaptim, bilgin olsun.

CC: Mesud2991

12 Septembro 2012 18:45

Mesud2991
Nombro da afiŝoj: 1331
Teşekkürler