Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Немецкий - Wohlauf, die Luft geht frisch und rein, wer lange...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: НемецкийБолгарский

Категория Поэзия - Искусства / Создание / Воображение

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Wohlauf, die Luft geht frisch und rein, wer lange...
Текст для перевода
Добавлено trolletje
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий

Wohlauf, die Luft geht frisch und rein,
wer lange sitzt, muss rosten.
Den aller schönsten Sonnenschein
lässt uns der Himmel kosten.
Jetzt reicht mir Stab und Ordenskleid
der fahrenden Scholaren.
Ich will zur schönen Sommerszeit
ins Land der Franken fahren,
valeri, valera, valeri, valera,
ins Land der Franken fahren!

Der Wald steht grün, die Jagd geht gut,
schwer ist das Korn geraten.
Sie können auf des Maines Flut
die Schiffe kaum verladen.
Bald hebt sich auch das Herbsten an,
die Kelter harrt des Weines.
Der Winzer Schutzherr Kilian
beschert uns etwas Feines,
valeri, valera, valeri, valera,
beschert uns etwas Feines.
23 Июнь 2013 14:05