Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Португальский (Бразилия) - Em nosso país o cenário político e social é...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)Испанский

Статус
Em nosso país o cenário político e social é...
Текст для перевода
Добавлено victor nunes
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Em nosso país o cenário político e social é desolador.

Tanto na política quanto na sociedade o levar vantagem em tudo parece o objetivo prioritário. A impunidade prolifera-se e instiga novos desmandos. O famoso “jeitinho brasileiro” é uma bela de esperteza e falta de caráter. Assim vão caminhando anos e anos a política, a sociedade em geral.
27 Октябрь 2006 23:00





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

28 Октябрь 2006 17:51

SusanaRVida
Кол-во сообщений: 57
¿Qué es "uma bela"? Sólo he encontrado que es una trampa para cazar pájaros, pero no sé si ése es el sentido (figurado) en que se está usando. Le he preguntado al solicitante de la traducción, pero no me contesta.

28 Октябрь 2006 23:15

milenabg
Кол-во сообщений: 145
"uma bela..." es lo mismo que decir en español "es una grande ..." (en el sentido del texto). Eso es una expresión que se usa mucho en portugués en el sentido figurado... pero puede ser usado también como, "uma bela menina" = una linda chica.. que no es el caso del texto