Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Датский - ben seninim. ve hayatımın sonuna kadar öyle...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
ben seninim. ve hayatımın sonuna kadar öyle...
Tекст
Добавлено
Mattan
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
ben seninim. ve hayatımın sonuna kadar öyle kalmak istiyorum.
Статус
Jeg er din og vil blive det til enden af mit liv.
Перевод
Датский
Перевод сделан
PennyLane
Язык, на который нужно перевести: Датский
Jeg er din og vil blive det til enden af mit liv.
Последнее изменение было внесено пользователем
wkn
- 10 Июнь 2007 19:33