Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский (Бразилия)-Испанский - Depoimento

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)Испанский

Категория Письмо / E-mail - Любoвь / Дружба

Статус
Depoimento
Tекст
Добавлено Vanessa Gonçalves
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Carol
Você é uma pessoa muito especial, adorei ter te conhecido e desfrutar da sua companhia e seus conselhos todos os dias.
Ao mesmo tempo que é uma mulher aparentemente sensível, é forte e decidida, é madura e sabe muito bem o que quer da vida.
Espero que você realize todos os seus sonhos, pessoais e profissionais, aliás você já uma grande realizadora e merece ser sempre feliz.
Uma grande abraço da sua nova amiga Vanessa ou como você chama grão de arroz.
17/06/2007

Статус
Testimonio
Перевод
Испанский

Перевод сделан acuario
Язык, на который нужно перевести: Испанский

Carol
Eres una persona muy especial, estoy encantado de haberte conocido y disfrutar de tu compañía y consejos todos los días.
Al mismo tiempo que eres una mujer aparentemente sensible, eres fuerte y decidida, madura y sabes muy bien lo que quieres de la vida.
Espero que realices todos tus sueños, personales y profesionales, de hecho ya eres una gran realizadora y mereces ser siempre feliz.
Un gran abrazo de tu nueva amiga Vanessa o como tú me llamas "grano de arroz!
17/09/2007.
Последнее изменение было внесено пользователем guilon - 18 Июнь 2007 08:37