Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - English-French - Neither fish, flesh, fowl nor good red herring
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
Neither fish, flesh, fowl nor good red herring
Text
Submitted by
Mariketta
Source language: English
Neither fish, flesh, fowl nor good red herring
Title
Ni poisson, viande, volaille, ni bon hareng saur
Dịch
French
Translated by
Botica
Target language: French
Ni poisson, viande, volaille, ni bon hareng saur
Validated by
Francky5591
- 19 Tháng 6 2008 00:31