Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -フランス語 - Neither fish, flesh, fowl nor good red herring

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 フランス語イタリア語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Neither fish, flesh, fowl nor good red herring
テキスト
Mariketta様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Neither fish, flesh, fowl nor good red herring

タイトル
Ni poisson, viande, volaille, ni bon hareng saur
翻訳
フランス語

Botica様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Ni poisson, viande, volaille, ni bon hareng saur
最終承認・編集者 Francky5591 - 2008年 6月 19日 00:31