Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Francese - Neither fish, flesh, fowl nor good red herring

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseFranceseItaliano

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Neither fish, flesh, fowl nor good red herring
Testo
Aggiunto da Mariketta
Lingua originale: Inglese

Neither fish, flesh, fowl nor good red herring

Titolo
Ni poisson, viande, volaille, ni bon hareng saur
Traduzione
Francese

Tradotto da Botica
Lingua di destinazione: Francese

Ni poisson, viande, volaille, ni bon hareng saur
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 19 Giugno 2008 00:31