Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Italian-Romanian - bella Marinella.

Current statusDịch
This text is available in the following languages: ItalianRomanian

Nhóm chuyên mục Sentence

Title
bella Marinella.
Text
Submitted by etxtraterrestre
Source language: Italian

bella Marinella. come è andata la giornata? io mi godo ancora le ferie. non ti ho detto,io h una grande piscina aperta al pubblico. dove tante persone imparano a nuotare. ho un lavoro che mi diverte. ti mando un bacio. a presto.Antonio

Title
Frumoasă Marinella
Dịch
Romanian

Translated by MÃ¥ddie
Target language: Romanian

Frumoasă Marinella, cum ţi-ai petrecut ziua? Eu încă mă bucur de vacanţă. Nu ţi-am spus, am o piscină mare, deschisă publicului, unde foarte multe persoane învaţă să înnoate. Am o ocupaţie care îmi place. Îţi trimit o sărutare. Pe curând. Antonio
Remarks about the translation
Nu înţeleg ce înseamnă "io h".
Validated by azitrad - 19 Tháng 8 2008 12:49





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

18 Tháng 8 2008 15:28

andreutza_3008
Tổng số bài gửi: 1
che mi diverte = care ma distreaza