 | |
|
Dịch - Turkish-Bosnian - Ben artık senim canCurrent status Dịch
This text is available in the following languages:  
| | | Source language: Turkish
Ben artık senim can |
|
| | | Target language: Bosnian
Ja sam više ti srce | Remarks about the translation | Cini mi se da je htio reci "Ben artık seninim can" sto znaci "ja sam vise tvoj srce" ali sam preveo gore bukvalno |
|
Validated by lakil - 11 Tháng 2 2009 22:28
| |
|