Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Arabic-Romanian - shukran zuna,ke fak,habiba?
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Colloquial
This translation request is "Meaning only".
Title
shukran zuna,ke fak,habiba?
Text
Submitted by
amellica
Source language: Arabic
shukran zuna,ke fak,habiba?
Title
Mulţumesc Zuna, ce faci dragă?
Dịch
Romanian
Translated by
gya24_ro
Target language: Romanian
Mulţumesc Zuna, ce faci dragă?
Remarks about the translation
Habiba se poate folosi ÅŸi pentru ,, iubita mea/iubire,,
Validated by
azitrad
- 24 Tháng 6 2009 10:00