Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-Norwegian - It would have been better for me...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: BosnianEnglishNorwegian

This translation request is "Meaning only".
Title
It would have been better for me...
Text
Submitted by langh25
Source language: English Translated by maki_sindja

It would have been better for me if I had never met you. F*** it, I have a child with you and that is the biggest mistake I've ever made. Get out of my life because there is no space for you here and will never be. You have proven enough what kind of person you are.
Remarks about the translation
"F*ck it" - swearword used to express that you regret for something but you can't do anything to change it

Title
Det hadde vært mye bedre hvis
Dịch
Norwegian

Translated by Hege
Target language: Norwegian

Det hadde vært mye bedre hvis jeg aldri hadde møtt deg. Faen ta, jeg har et barn med deg og det er den største feilen jeg noensinne kunne ha gjort. Kom deg ut av mitt liv for det er ingen plass for deg der, og kommer aldri til å bli det. Du har bevist nok hva slags person du er.
Validated by Hege - 9 Tháng 4 2011 19:33