Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Испански-Турски - ¿Quieres que yo vaya a TurquÃa? ¡Me ...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Чат
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
¿Quieres que yo vaya a TurquÃa? ¡Me ...
Текст
Предоставено от
merish
Език, от който се превежда: Испански
¿Quieres que yo vaya a TurquÃa? ¡Me gustarÃa conocer! ¿Puedo quedarme en tu casa?
Забележки за превода
Diacritics edited <Lilian>
Заглавие
Türkiye'ye gelmemi ister misin ? hoşuma giderdi...
Превод
Турски
Преведено от
idenisenko
Желан език: Турски
Türkiye'ye gelmemi ister misin ? Tanımak hoşuma giderdi!!...
Evinde kalabilir miyim ?
Забележки за превода
ülkeni tanımak hoşuma giderdi mealinde anlamak gerekir
За последен път се одобри от
smy
- 15 Януари 2008 17:02