Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Италиански - danyx

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ИталианскиИспански

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
danyx
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от LUISATEM
Език, от който се превежда: Италиански

ciao il mio tesoro! come siete? spero benissimo. desidero chiedere scusa circa ultimo venerdì... circa come mi comporto. i giusto... non so che... non ho ritenuto bene, io indovino... il amm i desidera ugualmente dirlo che siete uno degli amici migliori di mu! e quello ti amo! jeje.. buono devo andare... così arrivederci!
Забележки за превода
ciao il mio tesoro! come siete? spero benissimo. desidero chiedere scusa circa ultimo venerdì... circa come mi comporto. i giusto... non so che... non ho ritenuto bene, io indovino... il amm i desidera ugualmente dirlo che siete uno degli amici migliori di mu! e quello ti amo! jeje.. buono devo andare... così arrivederci!
Най-последно е прикачено от goncin - 5 Март 2008 14:21