Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Хинди - Your opinion
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Желани преводи:
Заглавие
Your opinion
Текст
Предоставено от
cucumis
Език, от който се превежда: Английски
An expert has asked for your opinion on this translation, in order to decide whether or not to validate it.
Заглавие
किसी विदà¥à¤µà¤¾à¤¨ ने इस अनà¥à¤µà¤¾à¤¦
Превод
Хинди
Преведено от
kumarsubhash_222
Желан език: Хинди
किसी विशेषजà¥à¤ž ने इस अनà¥à¤µà¤¾à¤¦ के संबंध में आपके विचार को जानना चाहा है, यह निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करने के लिठकि इसको मानà¥à¤¯ किया जाठअथवा नहीं।
За последен път се одобри от
Coldbreeze16
- 24 Август 2012 05:54
Последно мнение
Автор
Мнение
20 Октомври 2009 17:10
Coldbreeze16
Общо мнения: 236
विदà¥à¤µà¤¾à¤¨ is fine but since we have used विशेषजà¥à¤ž in other parts of the translation of the website, I edited it to maintain uniformity.