Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Hindi - Your opinion
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Traductions demandées:
Titre
Your opinion
Texte
Proposé par
cucumis
Langue de départ: Anglais
An expert has asked for your opinion on this translation, in order to decide whether or not to validate it.
Titre
किसी विदà¥à¤µà¤¾à¤¨ ने इस अनà¥à¤µà¤¾à¤¦
Traduction
Hindi
Traduit par
kumarsubhash_222
Langue d'arrivée: Hindi
किसी विशेषजà¥à¤ž ने इस अनà¥à¤µà¤¾à¤¦ के संबंध में आपके विचार को जानना चाहा है, यह निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करने के लिठकि इसको मानà¥à¤¯ किया जाठअथवा नहीं।
Dernière édition ou validation par
Coldbreeze16
- 24 Août 2012 05:54
Derniers messages
Auteur
Message
20 Octobre 2009 17:10
Coldbreeze16
Nombre de messages: 236
विदà¥à¤µà¤¾à¤¨ is fine but since we have used विशेषजà¥à¤ž in other parts of the translation of the website, I edited it to maintain uniformity.