Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Литовски-Английски - rusija

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ЛитовскиАнглийски

Категория Литература - Общество / Хора / Политика

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
rusija
Текст
Предоставено от dumas666
Език, от който се превежда: Литовски

Veiksmai, panašūs į savaitgalio incidentą, kai Rusija esą numušė virš Gruzijos teritorijos skridusį nepilotuojamą pastarosios šalies žvalgybos lėktuvą, gali tęstis ne tik šiame regione, bet ir Baltijos valstybėse. Apie tai įspėja Gruzijos valstybės ministras reintegracijos klausimams Temuras Jakobašvilis.
Забележки за превода
britu kalba

Заглавие
Actions, similar to this weekend's incident
Превод
Английски

Преведено от ollka
Желан език: Английски

Actions, similar to this weekend's incident, when Russia allegedly shot down over the territory of Georgia an unmanned intelligence aircraft belonging to the latter state, might continue not only in this region, but in the Baltic states as well. This is a warning issued by the Georgian reintegration minister, Temur Jakobashvili.
За последен път се одобри от lilian canale - 20 Май 2008 05:10