Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Арабски - Our twin boys are born on 18th of april. Their...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Писмо / Имейл - Децата и младежите
Заглавие
Our twin boys are born on 18th of april. Their...
Текст
Предоставено от
bumblebee
Език, от който се превежда: Английски
Our twin boys are born on 18th of april.
Their names are:
Kyle
Ryan
The boys and mother are fine!
Забележки за превода
Kyle is pronounched as Keil
Ryan is pronounched as Reiun or Rijun
This message will be sent to male and females
Заглавие
ولدانا التوأمان ولدا ÙÙŠ 18 من أبريل. أسماؤهم
Превод
Арабски
Преведено от
prettypink
Желан език: Арабски
ولدانا التوأمان ولدا ÙÙŠ 18 من أبريل. أسماؤهم هي:
كايل
ريان
الأولاد والأم بخير!
За последен път се одобри от
B. Trans
- 29 Април 2008 02:36