Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Немски-Турски - Hallo süßer ich hoffe es geht dir gut! ...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение
Заглавие
Hallo süßer ich hoffe es geht dir gut! ...
Текст
Предоставено от
oxxactionbunnyxxo
Език, от който се превежда: Немски
Hallo süßer
ich hoffe es geht dir gut!
würde gerne jetzt bei dir sein um dir zu zu sehen wie du die leute unterhältst!!
einfach nur dein lachen zu sehen das wär schön...
Заглавие
Tatlım Merhaba,
Превод
Турски
Преведено от
merdogan
Желан език: Турски
Tatlım Merhaba,
İyi olduğunu ümit ediyorum!
Şimdi seni ve insanlarla nasıl konuştuğunu görmek için yanında olmaktan mutlu olurdum.
Sadece senin gülüşünü görmek bile çok güzel olurdu.
За последен път се одобри от
FIGEN KIRCI
- 15 Септември 2008 20:29
Последно мнение
Автор
Мнение
15 Септември 2008 15:34
yolly
Общо мнения: 10
sadece senin gülüşünü görmek bile çok güzel olur
15 Септември 2008 15:53
merdogan
Общо мнения: 3769
sehen das wär schön _ das wäre schön