Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Руски-Английски - Description d'architecture du corps diplomatique

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: РускиФренскиАнглийски

Заглавие
Description d'architecture du corps diplomatique
Текст
Предоставено от Francky5591
Език, от който се превежда: Руски

При создании зданий были учтены малейшие детали. Дома спроектированы для климата Украины с ориентацией строений на юг (жилые помещения имеют выход на южную сторону, а вспомогатель-ные — на северную). Холл каждого здания имеет естественное освещение благодаря атриуму по-середине. Еще одной из особенностей проекта являются большие террасы и балконы, расширяю-щие квартиры и составляющие 1/3 от общей жилой площади. Коэффициент полезной площади около 87%.
Забележки за превода
C'est une description du corps diplomatique. (architecture)

Заглавие
Description of the architecture of the diplomatic corps
Превод
Английски

Преведено от max00jc
Желан език: Английски

On creating the buildings, the slightest details were taken into consideration. The houses are designed for the climate of Ukraine with the buildings oriented to the south (habitable spaces have openings in the south side and auxiliary spaces have openings in the north side). The lobby of every building has natural light owing to the atrium in the center. Another feature of the design is the large terraces and balconies that expand the apartments and constitute 1/3 of the total dwelling space. The useful area coefficient is around 87%.
За последен път се одобри от lilian canale - 10 Септември 2008 19:00