Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Италиански-Български - Incontrarti è stata la cosa più bella che mi sia...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Любов / Приятелство
Заглавие
Incontrarti è stata la cosa più bella che mi sia...
Текст
Предоставено от
karategirl
Език, от който се превежда: Италиански
Incontrarti è stata la cosa più bella che mi sia mai capitata. Continuerò ad amarti per sempre perchè resterai per sempre nel mio cuore. Queste parole sono solo per te.
Забележки за превода
E'un messaggio per un ragazzo al quale tengo molto.
Заглавие
Да Ñе Ñрещна Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ ...
Превод
Български
Преведено от
raykogueorguiev
Желан език: Български
Да Ñе Ñрещна Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ беше най хубавото нещо което ми Ñе е Ñлучило. Ще продължа да те обичам винаги, защото ще оÑтанеш винаги в моето Ñърце. Тези думи Ñа Ñамо за теб.
За последен път се одобри от
ViaLuminosa
- 15 Септември 2008 12:27