Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Руски-Турски - ---------------

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: РускиАнглийскиТурски

Категория Безплатно писане - Любов / Приятелство

Заглавие
---------------
Текст
Предоставено от panikness
Език, от който се превежда: Руски

Здравствуй, Жан.Как твои дела.Как погода в Турции? В минске очень холодно. Когда ты напишешь свою книгу? Пришли мне экземпляр!Пиши мне на этот адрес.
Забележки за превода
Rusyadakı sevgılımden mesaj geldı ama bir türlü işin içinden cıkmadım ruscam çat pat olmasına ragmen cözemedim.merhaba, can .ile baslıo gerisi ni pek anlayamadım.

Заглавие
-----------------
Превод
Турски

Преведено от fikomix
Желан език: Турски

Merhaba, Jan. Senin işlerin nasıl? Türkiye’de havalar nasıl? Minsk’te çok soğuk. Kendi kitabını ne zaman yazacaksın?. Bana nüshasını gönder! Bana, bu adrese yaz.
Забележки за превода
Can değil de Jan - mutlaka bu senin takma adın olacak
За последен път се одобри от FIGEN KIRCI - 30 Септември 2008 01:10