Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



10Превод - Английски-Турски - I really don't want to go home I want to wake up...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиТурскиРумънски

Категория Писмо / Имейл - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
I really don't want to go home I want to wake up...
Текст
Предоставено от lisajenny
Език, от който се превежда: Английски

I really don't want to go home. I want to wake up next to you every morning. If you only knew what you mean to me.

No other boy has ever made me feel this way. You always make me smile, you make my body shiver when you are near, all my problems disappear when I am with you and I am happy.

It breaks my heart to leave you today. I truly wish I could stay.

I am in love with you

Заглавие
Ben gerçekten eve gitmeyi istemiyorum
Превод
Турски

Преведено от melinda_83
Желан език: Турски

Ben gerçekten eve gitmek istemiyorum. Her sabah senin yanında uyanmak istiyorum.Benim için ne anlama geldiğini bir bilsen!Şimdiye kadar, senden başka kimse bana bu şekilde hissettirmedi.Sen her zaman beni gülümsetirsin,yakınımda olduğun zaman vücudum ürperir,benim bütün problemlerim seninle olduğum zaman kaybolur ve mutlu olurum.Bugün senden ayrılmak,kalbimi kırıyor.Ben gerçekten kalabilmeyi dilerdim.Ben sana aşığım!




За последен път се одобри от FIGEN KIRCI - 11 Ноември 2008 17:41





Последно мнение

Автор
Мнение

10 Ноември 2008 23:36

FIGEN KIRCI
Общо мнения: 2543
-benim için ne anlama geldiğini bir bilsen!,
-ÅŸimdiye kadar, senden baÅŸka kimse bana bu ÅŸekilde hissettirmedi
-...beni gülümsetirsin
-yakınımda olduğun zaman vücudum ürperir
-bugün seni bırakmak,kalbimi kırıyor
-gerçekten kalabilmeyi...