Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



10Превод - Литовски-Руски - ieskau vienisos merginos moters ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ЛитовскиАнглийскиРуски

Категория Писмо / Имейл - Откритие / Приключение

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
ieskau vienisos merginos moters ...
Текст
Предоставено от xmarte0210
Език, от който се превежда: Литовски

ieskau vienisos merginos moters kuri galetu surasti darba gyvenama plota ir gyventi kartu su manim tik viena beda kad nelabai moku anglu kalba su jusu pastangom ir draugyste meile man viskas bus imanoma tai merginos moteris jai galit padet parasykit esu paprastas nuosirdus komunikabilus milintis vaikus ir jus grazuoles man 20 butu malonu tik rimti pasiulymai
Забележки за превода
ieskau vienisos merginos moters kuri galetu surasti darba gyvenama plota ir gyventi kartu su manim tik viena beda kad nelabai moku anglu kalba su jusu pastangom ir draugyste meile man viskas bus imanoma tai merginos moteris jai galit padet parasykit esu paprastas nuosirdus komunikabilus milintis vaikus ir jus grazuoles man 20 butu malonu tik rimti pasiulymai

Заглавие
Ищу одинокую девушку
Превод
Руски

Преведено от Rysarda
Желан език: Руски

Ищу одинокую девушку или женщину, которая согласилась бы найти мне работу, жильё, и которая жила бы вместе со мной. Есть только одна проблема, я знаю английский язык недостаточно хорошо, но с вашей помощью, дружескими отношениями и любовью мне удастся добиться цели. Девушки, женщины, если можете мне помочь, пишите. Я простой, общительный мужчина, любящий детей и вас, красавицы. Мне 20. Мне хотелось бы получать только серьезные предложения.
Забележки за превода
Текст написан без пунктуаций.
За последен път се одобри от Sunnybebek - 26 Април 2009 18:15