Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Турски - In standardization XXX remains the world’s...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиТурски

Категория Есе

Заглавие
In standardization XXX remains the world’s...
Текст
Предоставено от gulshah
Език, от който се превежда: Английски

In standardization XXX remains the world’s leading provider of documents covering every aspect of the modern economy from protection of intellectual property and knowledge management to electromagnetic compatibility specifications; from guidelines on managing risk for corporate governance and standards on project management, to specifications on flood protection products.

Заглавие
genel olarak XXX dünyanın..
Превод
Турски

Преведено от TAbudATe
Желан език: Турски

Standardizasyon bakımından, XXX, fikir haklarının korunması ve bilgi yönetiminden, elektromanyetik uyumluluk şartnamesine; kurumsal yönetim ile ilgili risklerle başetme kılavuzluğu ve proje yönetimi standartlarından, su baskınını önleyen ürünlerin şartnamesine kadar modern ekonominin her alanını kapsayan belgelerin sağlanmasında XXX genel olarak hala dünyanın en önde geleni olmayı sürdürmektedir.
За последен път се одобри от cheesecake - 3 Октомври 2009 13:26





Последно мнение

Автор
Мнение

26 Септември 2009 17:35

cheesecake
Общо мнения: 980
Merhaba TAbudATe,

Çevirin oldukça iyi. Sadece, "remains the world’s leading" den dolayı "...dünyanın önde gelenlerindendir" yerine dünyanın en önde gelenidir. demek daha doğru olur.
Bir de "su baskını korunma ürünleri" yerine "su baskınını/seli önleyen ürünlerin şartnamesi..." şeklinde değiştirdim (Diğer türlü kulağa garip geliyor ) Bu şekilde değiştiriyor ve oylamaya sunuyorum.

27 Септември 2009 23:38

merdogan
Общо мнения: 3769
.....kapsayan belgelerin sağlanmasında XXX genel olarak hala dünyanın en önde gelenidir.....> kapsayan belgelerin sağlanmasında XXX STANDİZASYONUNDAKİLER genel olarak hala dünyanın en önde gelenidir.

3 Октомври 2009 01:12

handyy
Общо мнения: 2118
Bence:

Standardizasyon bakımından, XXX, fikir haklarının korunması ve bilgi yönetiminden, elektromanyetik uyumluluk şartnamesine; kurumsal yönetim ile ilgili risklerle başetme kılavuzu/rehberi ve proje yönetimi standartlarından, su baskınını önleyen ürünlerin şartnamesine kadar modern ekonominin her alanını kapsayan dökümanları tedarik etmede/sağlamada dünyanın en önde geleni olmayı sürdürmektedir.

aslında "dünyanın en önde gelen döküman tedarikçisi olmayı sürdürmektedir" diyor ama araya dökümanların sıfat kısmını ekleyince çeviri anlam açısından içinden çıkılmaz bir hale geliyor.

3 Октомври 2009 13:26

cheesecake
Общо мнения: 980
Teşekkürler handy ve merdogan