Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Английски - ciddiysen evlilik dusunuyorum yanlna gelmek seni...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
ciddiysen evlilik dusunuyorum yanlna gelmek seni...
Текст
Предоставено от
bbader
Език, от който се превежда: Турски
ciddiysen evlilik dusunuyorum yanlna gelmek seni tanlmak istiorum
Заглавие
If you are serious
Превод
Английски
Преведено от
cheesecake
Желан език: Английски
If you are serious, I think about marriage, I want to come to your side and know you.
За последен път се одобри от
handyy
- 25 Януари 2009 14:26
Последно мнение
Автор
Мнение
25 Януари 2009 14:25
handyy
Общо мнения: 2118
No need to say "I want to.." twice.