Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - Ä°nadına sahip olduklarının olumlu yönlerini...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Категория Поезия

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
İnadına sahip olduklarının olumlu yönlerini...
Текст
Предоставено от kendin_ol_19
Език, от който се превежда: Турски

İnadına sahip olduklarının olumlu taraflarını görebilir misin?
Okşar mısın dökülmeye yüz tutmuş saçlarımı üzgün olduğumda?
Sarar mısın kollarına alıp da sımsıkı?
Забележки за превода
Yazdığım şiirin farklı yerlerinden aldığım 3 mısra. 'sahip oldukların', 'dökülmeye yüz tutmuş saçlar', 'sımsıkı sarmak' kelimelerini tam çeviremedim.

Заглавие
In spite of everything
Превод
Английски

Преведено от handyy
Желан език: Английски

In spite of everything, can you see the positive side of the things you have got?

Would you fondle my hair about to shed when I am sad?

Would you take me in your arms and hold me very tightly?
Забележки за превода
In spite of everything/No matter what happens
За последен път се одобри от lilian canale - 13 Октомври 2009 00:22