ترجمة - تركي-انجليزي - Ä°nadına sahip olduklarının olumlu yönlerini...حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف شعر تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | Ä°nadına sahip olduklarının olumlu yönlerini... | | لغة مصدر: تركي
İnadına sahip olduklarının olumlu taraflarını görebilir misin? Okşar mısın dökülmeye yüz tutmuş saçlarımı üzgün olduğumda? Sarar mısın kollarına alıp da sımsıkı? | | Yazdığım şiirin farklı yerlerinden aldığım 3 mısra. 'sahip oldukların', 'dökülmeye yüz tutmuş saçlar', 'sımsıkı sarmak' kelimelerini tam çeviremedim. |
|
| | ترجمةانجليزي ترجمت من طرف handyy | لغة الهدف: انجليزي
In spite of everything, can you see the positive side of the things you have got?
Would you fondle my hair about to shed when I am sad?
Would you take me in your arms and hold me very tightly? | | In spite of everything/No matter what happens |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 13 تشرين الاول 2009 00:22
|