Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Португалски Бразилски - Tudo o que somos é resultado de nossos pensamentos.
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Мисли - Култура
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Tudo o que somos é resultado de nossos pensamentos.
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
luanlaureano
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски
Tudo o que somos é resultado de nossos pensamentos.
Забележки за превода
Gostaria de saber como esta frase, que eu vi em um livro que estava lendo, ficaria no latim.
13 Април 2010 04:56
Последно мнение
Автор
Мнение
19 Май 2010 18:41
Aneta B.
Общо мнения: 4487
And here too if you don't mind.
CC:
lilian canale
19 Май 2010 20:26
lilian canale
Общо мнения: 14972
"All we are is a result of our thoughts"
19 Май 2010 20:36
Aneta B.
Общо мнения: 4487
Thank you, Lilly?
Can I read it also by "All
what
we are"?
19 Май 2010 20:39
lilian canale
Общо мнения: 14972
"Everything we are..." (What we are...)
19 Май 2010 20:46
Aneta B.
Общо мнения: 4487
It is clear now.
Just done.
Thank you once again!