Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



10Превод - Италиански-Swedish - Logica e istinto

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ГръцкиИталианскиЛатинскиSwedish

Заглавие
Logica e istinto
Текст
Предоставено от zafi
Език, от който се превежда: Италиански Преведено от inland_empire

Le piccole decisioni richiedono logica, le grandi solo istinto.

Заглавие
Små beslut kräver logik, stora bara ...
Превод
Swedish

Преведено от lilian canale
Желан език: Swedish

Små beslut kräver logik, stora bara instinkt.

Забележки за превода
...stora (beslut) bara instinkt.

За последен път се одобри от lenab - 15 Декември 2010 18:30





Последно мнение

Автор
Мнение

2 Ноември 2010 23:31

Piagabriella
Общо мнения: 641
Hej Lilian!

Om du ändrar den första halvan av meningen till "Logik dikterar de små besluten" eller "Logik dikterar små beslut" så låter svenskan jättebra sedan! ("Logik dikterar små besluten" fungerar inte!)

2 Ноември 2010 23:40

lilian canale
Общо мнения: 14972

15 Ноември 2010 23:15

Donna22
Общо мнения: 75
I sent you message about this.
vuole = wants = vill
I can't read Greek.

16 Ноември 2010 10:51

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi Donna, thanks for your input

Piagabriella,

Actually, because of Donna's message I noticed that the Italian version which I translated is not totally correct therefore I asked the Italian expert to check it (please read my post there).
Let's wait for his reply, OK?
I think we'll have to change this translation completely into something like:

"Små beslut kräver logik, stora (beslut) bara instinkt"





16 Ноември 2010 19:29

Piagabriella
Общо мнения: 641
Okay, then I stop the evalution in the meanwhile.

16 Ноември 2010 23:06

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi again, Pia.

The Italian version was corrected so I would like you to edit mine as I posted above

Små beslut kräver logik, stora (beslut) bara instinkt.

Sorry for the inconvenience, but we had to correct it.



15 Декември 2010 18:31

lenab
Общо мнения: 1084
Perfect!