Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Руски - Please let me know the total price (products +...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Писмо / Имейл - Категория / Професия
Заглавие
Please let me know the total price (products +...
Текст
Предоставено от
peterbald
Език, от който се превежда: Английски
Please let me know the total price (products + shipping) as well as your bank details, so I can pay the order.
Заглавие
ПожалуйÑта, Ñообщите мне...
Превод
Руски
Преведено от
Sunnybebek
Желан език: Руски
ПожалуйÑта, Ñообщите мне полную ÑтоимоÑÑ‚ÑŒ заказа (Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ñ€Ð°Ñходы на перевозку) и Ваши банковÑкие реквизиты, чтобы Ñ Ð¼Ð¾Ð³ оплатить заказ.
Забележки за превода
полную ÑтоимоÑÑ‚ÑŒ заказа (Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ñ€Ð°Ñходы на перевозку) = итоговую ÑтоимоÑÑ‚ÑŒ заказа(товары + доÑтавка)
За последен път се одобри от
Siberia
- 16 Януари 2011 06:18
Последно мнение
Автор
Мнение
14 Януари 2011 05:43
Siberia
Общо мнения: 611
Привет, Sunny!
Очень хорошо, что Ñ‚Ñ‹ вернулаÑÑŒ
Ðто перевод очень благозвучный, даже менÑÑ‚ÑŒ не хочетÑÑ. Ðо может вÑе-таки ближе к текÑту перевеÑти "Ð¸Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð°Ñ ÑтоимоÑÑ‚ÑŒ(товары + доÑтавка)" ?
ЕÑли тебе кажетÑÑ, что получитÑÑ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ Ñамое другими Ñловами, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼Ñƒ в первом варианте.
15 Януари 2011 22:57
Sunnybebek
Общо мнения: 758
СпаÑибо, Siberia! Я тоже очень рада, что наконец Ñнова могу бывать тут чаще
ЧеÑтно говорÑ, мне кажетÑÑ, что ÑмыÑл будет такой же, но, наверное, лучше напиÑать более близкий к оригиналу перевод в комментариÑÑ….