Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Russe - Please let me know the total price (products +...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Lettre / Email - Argent/ Travail
Titre
Please let me know the total price (products +...
Texte
Proposé par
peterbald
Langue de départ: Anglais
Please let me know the total price (products + shipping) as well as your bank details, so I can pay the order.
Titre
ПожалуйÑта, Ñообщите мне...
Traduction
Russe
Traduit par
Sunnybebek
Langue d'arrivée: Russe
ПожалуйÑта, Ñообщите мне полную ÑтоимоÑÑ‚ÑŒ заказа (Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ñ€Ð°Ñходы на перевозку) и Ваши банковÑкие реквизиты, чтобы Ñ Ð¼Ð¾Ð³ оплатить заказ.
Commentaires pour la traduction
полную ÑтоимоÑÑ‚ÑŒ заказа (Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ñ€Ð°Ñходы на перевозку) = итоговую ÑтоимоÑÑ‚ÑŒ заказа(товары + доÑтавка)
Dernière édition ou validation par
Siberia
- 16 Janvier 2011 06:18
Derniers messages
Auteur
Message
14 Janvier 2011 05:43
Siberia
Nombre de messages: 611
Привет, Sunny!
Очень хорошо, что Ñ‚Ñ‹ вернулаÑÑŒ
Ðто перевод очень благозвучный, даже менÑÑ‚ÑŒ не хочетÑÑ. Ðо может вÑе-таки ближе к текÑту перевеÑти "Ð¸Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð°Ñ ÑтоимоÑÑ‚ÑŒ(товары + доÑтавка)" ?
ЕÑли тебе кажетÑÑ, что получитÑÑ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ Ñамое другими Ñловами, Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼Ñƒ в первом варианте.
15 Janvier 2011 22:57
Sunnybebek
Nombre de messages: 758
СпаÑибо, Siberia! Я тоже очень рада, что наконец Ñнова могу бывать тут чаще
ЧеÑтно говорÑ, мне кажетÑÑ, что ÑмыÑл будет такой же, но, наверное, лучше напиÑать более близкий к оригиналу перевод в комментариÑÑ….