Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Латински-Италиански - veintes coriolano portas aperuerunt et eum in...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Литература
Заглавие
veintes coriolano portas aperuerunt et eum in...
Текст
Предоставено от
ilariadepp
Език, от който се превежда: Латински
veintes coriolano portas aperuerunt et eum in urbem aceperunt
Забележки за превода
nominativo e accusativo del pronome is ea id
Заглавие
Gli abitanti di Veies aprirono le porte a Coriolan e lo ricevettero nella cittÃ
Превод
Италиански
Преведено от
*** LaU ***
Желан език: Италиански
Gli abitanti di Veies aprirono le porte a Coriolan e lo ricevettero nella cittÃ
За последен път се одобри от
Witchy
- 11 Декември 2006 20:58
Последно мнение
Автор
Мнение
11 Декември 2006 16:51
nava91
Общо мнения: 1268
Lo ricevettero!