Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Арабски - The Group's methodological ...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Обяснения - Общество / Хора / Политика
Заглавие
The Group's methodological ...
Текст
Предоставено от
Ahmad
Език, от който се превежда: Английски
The Group's methodological with the discourses of professionals and policy-makers must be questioned because it produces a limited and in some respects recuperable account of news.
Забележки за превода
الموضوع يتعلق بطريقة تØليل المØتوى التي يستخدمها بعض المØللون وبخاصة لتØليل Ù…Øتوى الأخبار والصØاÙØ©
Заглавие
منهجية المجموعة
Превод
Арабски
Преведено от
Bayt Al-Hikma
Желан език: Арабски
منهجية المجموعة ÙÙŠ الØوارات مع الخبراء Ùˆ صنّاع السياسات يجب أن توضع قيد المسائلة لأنها تنتج أخبار قليلة Ùˆ من نواØÙŠ أخرى مستردة
Забележки за превода
fixed the object-subject thingies
За последен път се одобри от
elmota
- 26 Юли 2007 21:33