Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Френски-Клингон - Traduction-satisfaisante-signification

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиГръцкиНемскиТурскиКаталонскиЯпонскиИспанскиРускиЕсперантоФренскиИталианскиЛитовскиБългарскиРумънскиАрабскиПортугалскиИвритАлбанскиПолскиЕстонскиСръбскиSwedishКитайски ОпростенКитайскиДатскиФинскиHungarianХърватскиНорвежкиКорейскиЧешкиПерсийски езикСловашкиАфрикански МонголскиТайскиВиетнамски
Желани преводи: КлингонУрдуКюрдскиИрландски

Категория Обяснения - Компютри / Интернет

Заглавие
Traduction-satisfaisante-signification
Превод
Френски-Клингон
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Френски

Afin d'obtenir une traduction satisfaisante, précisez ici la signification des mots ambigus et toute indication qui pourra aider le traducteur
21 Юли 2005 08:59





Последно мнение

Автор
Мнение

1 Март 2009 10:19

lincheto_14
Общо мнения: 1
Това, в което вярвам, е онова, което се случва

1 Март 2009 13:35

Francky5591
Общо мнения: 12396
Please do not use the "I would like an admin to check this page" button, just to make a comment.

What's wrong with this text? it was already translated into Bulgarian :
"За да получите точен превод, моля дайте детайли за двусмислени думи и всякаква информация, която може да помогне на преводача"