Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Руски-Английски - Oбломок был извлечен на н.эшерско гoродище...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: РускиАнглийски

Категория Наука

Заглавие
Oбломок был извлечен на н.эшерско гoродище...
Текст
Предоставено от sausryqua
Език, от който се превежда: Руски

Oбломок был извлечен на н.эшерско гoродище археологом Г.К Шамба из фундамента эллинистического строения I в. до н.э. плита была использована вторично. надпись на ней относится, как я полагаю к III-II вв-до н. э. см. табл. XX, рис. 1-2.
Находка хранится в отделе археологии Абхазкого ИЯЛИ в г. Акуа(Сухум).
Фрагмент ндписи представлен двумя заключитель ными строками текста, отделенными одна от другой горизонтальной чертой.Ширина плоскости, предназначенной для надписи, равна 15,5 см. Высота сохранившейся части этой плоскости -12 см. Во фрагмете надписи, 12 силлабов из которых 9 оказываются с незначительными отклонениями от уже известных.Новыми являются "ы" и "ф".силлаб ы повторен дважды.Читается надпись справа налево.Каково было ее назначение в целом-неизвесто.

Заглавие
The piece was extracted
Превод
Английски

Преведено от apple
Желан език: Английски

The piece was extracted by the archaeologist G.K Shamba from the foundation of a Hellenistic building of the 1st century BC in the ruines of Nyzhnyaya Eshera. The stone had been re-used. The inscription on it dates, I believe, from the 3rd-2nd century BC (see Table. XX, fig. 1-2).
The find is kept in the archaeology department of the Abkhazian YALI in the city of Akua (Sukhum).
The inscription fragment presents two lines of text fitting together, separated one from another by a horizontal line.
The inscription surface is 15.5 cm wide, and the remaining part of this surface is 12 cm high. In the inscription fragment there are 12 syllables, 9 of which appear with slight variations from the well-known ones.
New are the syllables " Ñ‹ " and " Ñ„ " repeated twice. The inscription has to be read right-to-left. What its function was is completely unknown.
Забележки за превода
YALI(ИЯЛИ) = Institute of Language, Literature and History (or Arts)
За последен път се одобри от sausryqua - 9 Февруари 2007 12:35





Последно мнение

Автор
Мнение

9 Февруари 2007 12:36

sausryqua
Общо мнения: 36
YOU ARE GREAT!!!