Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Румънски - Incidente automobilistico in Romania

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: РумънскиАнглийски

Категория Вестници

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Incidente automobilistico in Romania
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от Boz
Език, от който се превежда: Румънски

O fractiune de secunda - atit a fost de ajuns pentru ca un sofer beat sa bage in mormint un om si sa raneasca grav alte patru persoane. El s-a ales doar cu un deget fracturat si nu a necesitat internarea. Tragedia s-a petrecut cu putine minute inainte de miezul noptii de vineri spre simbata, in comuna Margineni. Gheorghe Simion, de 56 de ani, medic la Spitalul Serviciului Roman de Informatii (SRI) din Capitala, conducea un autoturism Espero si se indrepta spre casa, impreuna cu sotia si cei doi copii.

Забележки за превода
Hi, this is an article of a terrible car accident that involved the family of my girlfriend while she was in holiday in Italy with me. I have not enough points to ask you the complete traduction so i post only a part of it.
If someone is so kind to help me with the rest of the article, it can be found here.
http://www.ziaruldebacau.ro/index.php?articol=19973

I am italian but i have no problems understanding english.
Thank you with all my heart.

Francesco
Най-последно е прикачено от Francky5591 - 21 Април 2007 19:46