Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - BELÄ°RLENEN TARÄ°HTE SÄ°ZLERLE TEKRAR BÄ°RLÄ°KTE...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
BELÄ°RLENEN TARÄ°HTE SÄ°ZLERLE TEKRAR BÄ°RLÄ°KTE...
Текст
Предоставено от mireia
Език, от който се превежда: Турски

- BELÄ°RLENEN TARÄ°HTE SÄ°ZLERLE TEKRAR BÄ°RLÄ°KTE OLMAYI BENDE COK Ä°STÄ°YOR VE TEKLÄ°FÄ° DEÄžERLENDIRMEYE ALIYORUM


- ben geliyorum !!

Заглавие
I would like to be
Превод
Английски

Преведено от serba
Желан език: Английски

- I WOULD LIKE TO BE TOGETHER WITH YOU AGAIN AT THE STATED TIME AND I AM TAKING THE BID INTO CONSIDERATION

- I am coming!!
За последен път се одобри от IanMegill2 - 20 Октомври 2007 00:11





Последно мнение

Автор
Мнение

19 Октомври 2007 14:43

smy
Общо мнения: 2481
on the designated/appointed time da olabilir