Prevod - Turski-Engleski - BELÄ°RLENEN TARÄ°HTE SÄ°ZLERLE TEKRAR BÄ°RLÄ°KTE...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ![Turski](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Engleski](../images/flag_en.gif)
![](../images/note.gif) Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | BELÄ°RLENEN TARÄ°HTE SÄ°ZLERLE TEKRAR BÄ°RLÄ°KTE... | | Izvorni jezik: Turski
- BELÄ°RLENEN TARÄ°HTE SÄ°ZLERLE TEKRAR BÄ°RLÄ°KTE OLMAYI BENDE COK Ä°STÄ°YOR VE TEKLÄ°FÄ° DEÄžERLENDIRMEYE ALIYORUM
- ben geliyorum !! |
|
| | Prevod Engleski Preveo serba | Željeni jezik: Engleski
- I WOULD LIKE TO BE TOGETHER WITH YOU AGAIN AT THE STATED TIME AND I AM TAKING THE BID INTO CONSIDERATION
- I am coming!! |
|
Poslednja provera i obrada od IanMegill2 - 20 Oktobar 2007 00:11
Poslednja poruka | | | | | 19 Oktobar 2007 14:43 | | ![](../avatars/68736.img) smyBroj poruka: 2481 | on the designated/appointed time da olabilir |
|
|