Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - BELÄ°RLENEN TARÄ°HTE SÄ°ZLERLE TEKRAR BÄ°RLÄ°KTE...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
BELÄ°RLENEN TARÄ°HTE SÄ°ZLERLE TEKRAR BÄ°RLÄ°KTE...
Tekstas
Pateikta mireia
Originalo kalba: Turkų

- BELÄ°RLENEN TARÄ°HTE SÄ°ZLERLE TEKRAR BÄ°RLÄ°KTE OLMAYI BENDE COK Ä°STÄ°YOR VE TEKLÄ°FÄ° DEÄžERLENDIRMEYE ALIYORUM


- ben geliyorum !!

Pavadinimas
I would like to be
Vertimas
Anglų

Išvertė serba
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

- I WOULD LIKE TO BE TOGETHER WITH YOU AGAIN AT THE STATED TIME AND I AM TAKING THE BID INTO CONSIDERATION

- I am coming!!
Validated by IanMegill2 - 20 spalis 2007 00:11





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

19 spalis 2007 14:43

smy
Žinučių kiekis: 2481
on the designated/appointed time da olabilir