Cucumis - Free online translation service
. .


Vertalings gedaan

Search
Source language
Target language

Results 40901 - 40920 of about 105991
<< Previous••••• 1546 •••• 1946 ••• 2026 •• 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 •• 2066 ••• 2146 •••• 2546 ••••• 4546 ••••••Next >>
125
Source language
This translation request is "Meaning only".
Italiaans Ciao, come stai? Benissimo, e tu? Questa è Eva,...
Ciao, come stai?
Benissimo, e tu?
Questa è Eva, una mia amica spagnola che parla benissimo l'italiano.
Ah, si? Io, invece purtroppo non parlo lo spagnolo.

Vertalings gedaan
Bulgaars Диалог
Grieks Γεια, πως είσαι; Μια χαρά, εσύ; Αυτή είναι η Εύα,...
Engels A Dialogue
Albanies Një dialog
235
Source language
This translation request is "Meaning only".
Bulgaars Интернет е голямо изобретение през последните 100...
Интернет е голямо изобретение през последните 100 години.Той е средство за общуване,комуникации,пазаруване,резервации и много други.Той е начин на живот.Но има и други големи изобретения в последните 100 години-космически пътувания,силата на атомната енергия,лечение на болести и други.

Vertalings gedaan
Engels The Internet
33
Source language
Turks Birden aşk kadını mı kesildin başımıza?
Birden aşk kadını mı kesildin başımıza?

Vertalings gedaan
Frans Tu es soudainement devenue la femme de l'amour?
19
10Source language10
Turks rica ederim biÅŸey deÄŸil
rica ederim biÅŸey deÄŸil

Vertalings gedaan
Engels You are welcome , not at all
Frans De rien, pas de quoi.
206
Source language
Arabies مرحبا، لقد قمت بانشاء ملف تعريف خاص بي على...
مرحبا،

لقد قمت بانشاء ملف تعريف خاص بي على Netlog مع صور، ملفات فيديو، مدونات ومناسبات خاصة بي واريد اضافتك كصديق لتتمكن من رؤيتها. عليك اولا التسجيل على Netlog! عند التسجيل، يمكن انشاء ملف التعريف الخاص بك.

شكرا،
H

Vertalings gedaan
Engels Netlog Profile
146
Source language
Latyn quibus omnibus rebus permoti,equites,qui ab...
quibus omnibus rebus permoti,equites,qui ab civitate ad Caesarem missi venerant,a multitudine hostium nostra castra deleta esse et legiones paene circumventas esse crederu

Vertalings gedaan
Engels Moved by all these events, the ...
Romeens Tulburaţi de toate aceste evenimente, cavalerii...
Spaans Motivados por todos aquellos eventos
Italiaans equites
27
Source language
Engels may i know ur good name please ?
may i know ur good name please ?

Vertalings gedaan
Turks güzel isminiziöğrenebilir miyim lütfen?
91
Source language
This translation request is "Meaning only".
Spaans saludos!!!!!!!!
Bueno tuve que investigar un poco acerca de tu idioma, espero me entiendas algo, con todo habra modos de traducir
ingles americano

Vertalings gedaan
Engels Greetings!!!!!!!!
Turks Kutlama !!!!
49
Source language
Portugees Não existe uma vida feliz... Existem apenas...
Não existe uma vida feliz... Existem apenas momentos felizes.

Vertalings gedaan
Turks mutlu bir
18
Source language
This translation request is "Meaning only".
Spaans espero q sepas español,
espero q sepas español,

Vertalings gedaan
Turks İspanyolca bildiğini umarım,
204
Source language
This translation request is "Meaning only".
Engels EBAY CEVABI
This credit card has been denied by the bank that issued your credit card. For details on why your card was denied, please contact your credit card issuer's customer service department. Or, you may want to try adding a different credit card.

Vertalings gedaan
Turks EBAY Cevabı
16
Source language
Frans Tu m'appelles quand ?
Tu m'appelles quand ?
Merci pour cette traduction !

Vertalings gedaan
Serwies Kada ćeš me zvati?
107
Source language
Turks yanlış düşünüyorsunuz öyle bir şey yok eğer öyle...
yanlış düşünüyorsunuz, öyle bir şey yok, eğer öyle olsaydı bana siz niye türkçe yazılar yazmıyorsunuz.Kızla gerçekleri anlatın.

Vertalings gedaan
Serwies Niste u pravu. Nema takvo nešto...
77
Source language
Frans Parfois, j'ai peur que tu n'aies pas la patience...
Parfois, j'ai peur que tu n'aies pas la patience d'attendre pendant les semaines où je ne suis pas là
merci à maki_sindja pour toutes les traductions qu'il (qu'elle) me donne ! merci encore pour votre aide

Vertalings gedaan
Serwies Ponekad se plašim da nemaš strpljenja da čekaš nedeljama dok nisam ovde.
68
Source language
Sweeds Jag vet att jag inte kan ditt språk men jag vill...
Jag vet att jag inte kan ditt språk men jag vill att du ska älska mig för den jag är

Vertalings gedaan
Serwies Znam da ne znam tvoj jezik, ali želim da me voliš zbog onoga što sam ja.
465
Source language
This translation request is "Meaning only".
Duits Für wohnung
Ich habe bei der Berechnung ihres Mietanteils einen Fehler gemacht, weil ich erst jetzt gesehen habe, dass noch eine Schwester bei Ihnen lebt. Deshalb muss die Miete durch fünf geteilt werden, was für Sie und Ihren Ehemann einen Beitrag von Fr. 524.00 pro Monat ergibt (2/5). Es geht nicht an, dass Sie und Ihr Ehemann mehr bezahlen müssen. Diese Aufteilung wird nach den schweizerischen Richtlinien für Miete immer so gemacht. Gerne hoffe ich, dass sich bald eine Lösung abzeichnet und Sie und Ihre Ehemann endlich eine eigene Wohnung finden. Ich werde mein möglichstes tun und wünsche Ihnen viel Glück.

Vertalings gedaan
Serwies Za stan
324
Source language
Engels What do you got going for you other ...
What do you got going for you other than your looks?

What do you want to be when you grow up? I mean, you could be anything with no chance of failure what would it be?

Don’t get too crazy! Allright?

Don't get any ideas sweetie … none

your nose wiggles when you talk

How do you hang out with this girl? You know, you can dress her up, but you cant take her anywhere.

Vertalings gedaan
Romeens Ce alte avantaje ai, în afară de ...
199
Source language
Frans Vous nous avez adressé une demande ...
Vous nous avez adressé une demande de prestations. Nous avons donc étudié vos droits à partir du 01.09.2008. Pour 2008, la C.A.F. simplifie vos démarches! Une seule déclaration suffit : celle des impôts. La C.A.F. récupère vos revenus pour calculer vos droits.
<edit> with diacritics + spaces after dots</edit> (10/14/francky)

Vertalings gedaan
Romeens Ne-aţi adresat o cerere ...
334
Source language
Italiaans Sono come te .Nulla ci divide,anche se ai tuoi...
Sono come te .Nulla ci divide,anche se ai tuoi occhi tutto può sembrare diverso.Io ho accettato te e amo tutto di te e desidero che capisci che nel mio cuore vivono solo le cose semplici e vere.Non mettere ostacoli,non esitare,se hai sentimenti per me dimostralo,voglio solo la tua felicità e sono qui per esserti vicino ..anche se le mie lacrime non sono riuscite a fartelo capire.Ti voglio bene non dimenticarlo mai

Vertalings gedaan
Romeens Sunt ca tine. Nimic nu ne desparte, chiar dacă în ...
<< Previous••••• 1546 •••• 1946 ••• 2026 •• 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 •• 2066 ••• 2146 •••• 2546 ••••• 4546 ••••••Next >>