Cucumis - Free online translation service
. .


Vertalings gedaan

Search
Source language
Target language

Results 41001 - 41020 of about 105991
<< Previous••••• 1551 •••• 1951 ••• 2031 •• 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 •• 2071 ••• 2151 •••• 2551 ••••• 4551 ••••••Next >>
66
Source language
Bulgaars glavno deistva6to litse,a ne bezy4asten zritel na...
glavno deistva6to litse,a ne
bezy4asten zritel na
spektakala,nare4en jivot :-)
valla bana gelen mesaj tam olarak bu kopyala yapıştır yaptım türkceye cevirirseniz sevinirim şimdiden tşk ler

Vertalings gedaan
Turks basrol oyuncusu
73
Source language
Arabies أنا أحب تركيا و أريد زيارتها أهدي إلى كل من يحب...
أنا أحب تركيا و أريد زيارتها
أهدي إلى كل من يحب تركيا أحر القبلات
ليلة سعيدة

Vertalings gedaan
Turks Ben türkiyeyi seviyorum ...
40
Source language
This translation request is "Meaning only".
Sweeds Det minsta tecken på svaghet, då lämnar du mej.
Det minsta tecken på svaghet,
då lämnar du mej.

Vertalings gedaan
Italiaans Debolezza
Bosnies enenbeckovic
Slowaaks Slabosť
48
Source language
This translation request is "Meaning only".
Deens Hej med dig.
har du tænkt på mig? giv mig et smil og du skal få et igen.

Vertalings gedaan
Engels Have you thought about me? Give me a smile and you'll get one back.
Bosnies Da li si mislio na mene? ...
29
10Source language
This translation request is "Meaning only".10
Turks Nasil yani ne yapiyorsun anlamadim?
Nasil yani ne yapiyorsun anlamadim?

Vertalings gedaan
Bosnies Kako zapravo nisam razumjeo sta radis?
25
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks olsun delidir ne yapsa yeridir
olsun delidir ne yapsa yeridir

Vertalings gedaan
Bosnies neka lud je, bilo sta da uradi mjesto mu je.
56
Source language
Nederlands het is beter als ik je vergeet, maar ik wil het...
het is beter als ik je vergeet, maar ik wil het niet en ik kan het niet

Vertalings gedaan
Bosnies Bolje je da te zaboravim, ali ja to ne želim i ja to ne mogu.
67
Source language
Turks Günaydın Balgözlüm
Günaydın sabahımı aydınlatan güneşim. Hiç bir sabahım sensiz olmasın pırlantam.

Vertalings gedaan
Bosnies Dobro jutro moje medeno oko
40
Source language
This translation request is "Meaning only".
Deens Kig mig ind i mine øjne og fortæl mig hvad du ser!
Kig mig ind i mine øjne og fortæl mig hvad du ser!

Vertalings gedaan
Engels Look into my eyes and tell me what you see.
Frans Regarde-moi dans les yeux et dis-moi ce que tu vois!
Bosnies Gledaj me u oči i reci mi šta vidiš
62
Source language
Turks Balgözlüm, Hediyepaketim senin var olman ve hep...
Balgözlüm, Hediyepaketim senin var olman ve hep yanımda olman dileğiyle...

Vertalings gedaan
Bosnies Moje medeno oko. Moj poklon paket
65
Source language
Duits Schatz, ich liebe Dich...
Schatz, ich liebe Dich und will nur mit dir zusammen sein. Ich vermiss dich so sehr.

Vertalings gedaan
Bosnies Zlato, volim te i želim samo da budemo zajedno. Toliko mi nedostaješ.
73
Source language
Turks lejla
Dünya yıkılsa, yıkılmaz aşkın bende
Leyla yeniden can buldu bak sayende

Vertalings gedaan
Bosnies Lejla
237
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks Hayko Cepkin - Ölüyorum
Törpülenmis tirnaklarim
güçsüzdüm ben de avlandim
Birer birer neyim kalir geriye baksam da
Her seyim olmus bilmece
çözdükçe gördüm iskence
Birer birer neyim kalir geriye baksam da
Bir basima kaldim simdi
Nerde hata yaptim bilmem ki ?
Birer birer neyim kalir geriye baksam da

Vertalings gedaan
Bosnies Hayko Cepkin - Umirem
272
Source language
Engels Every time I look at you, I see ...
Every time I look at you, I see something new
That takes me higher than before and makes me want you more
I don't wanna sleep tonight, dreamin's just a waste of time
When I look at what my life's been comin' to
I'm all about loving you

You can take this world away
You're everything I am.

I love you for always

Vertalings gedaan
Sjinees vereenvoudig 每当我看见你
Bosnies Svaki put kad te pogledam, vidim ...
269
Source language
This translation request is "Meaning only".
Duits hi schatz es tut mir so leit das ich dich so...
hi schatz
es tut mir so leit das ich dich so scheiße behandel tu das wollte ich nicht verdammt ich liebe dich doch so sehr ...ich will dich auf keinem fall verlieren das währe das schlimmste für mich in meinem leben ich werde mich zusammenreisen mit dem was ich dir sagae oke schatz ?
es tut mir leit
ich liebe dich mein Knuddelbär
bitte kann jemand das übersetzen das ist sehr wichtig

Vertalings gedaan
Bosnies Zdravo blago moje
23
Source language
Turks Ben kızlarımı çok seviyorum.
Ben kızlarımı çok seviyorum.

Vertalings gedaan
Serwies Ja volim mnogo svoje ćerke.
Bosnies Ja volim svoje kćerke.
111
94Source language
This translation request is "Meaning only".94
Grieks Μου λείπεις πολύ.Δε φανταζόμουν ποτέ πως θα...
Μου λείπεις πολύ.Δε φανταζόμουν ποτέ πως θα καταλήγαμε δυο ξένοι.Θέλω να είμαστε φίλοι όπως πριν.Νοιάζομαι για σένα και το ξέρεις.Να προσέχεις.

Vertalings gedaan
Engels I miss you a lot. I never imagined that....
Turks seni çok özledim.
Italiaans Mi manchi un sacco.
Serwies Mnogo mi nedostaješ
Bosnies Mnogo mi nedostajes
Frans tu me manques beaucoup. je ...
Albanies Më mungon shumë...
Romeens ÃŽmi lipseÅŸti mult
Spaans Te extraño mucho...
Hongaars nagyon hiányzol...
Portugees Sinto muito a tua falta...
6
Source language
Albanies ku je be
ku je be

Vertalings gedaan
Bosnies Ko je tu
242
10Source language10
Turks Ömrümün Sahibi
Bende kaybolanı
Sende bulmak güzel.
Yitip unutulanı
Sende görmek güzel.
Güzel demek yetmez
Muhteşem olmalıyız.
Bakir bir yere,
Seninle varmalıyız.
Bir umut gözlediğim,
Yıllardır beklediğim
Kalbimin sahibisin sen.
Çırpınıyor yüreğim,
Ferman buyur ölürüm
Ömrümün sahibisin sen.

Vertalings gedaan
Bosnies Vlasnik mog zivota
<< Previous••••• 1551 •••• 1951 ••• 2031 •• 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 •• 2071 ••• 2151 •••• 2551 ••••• 4551 ••••••Next >>