| |
361 Source languageThis translation request is "Meaning only". СпаÑибо за Вашу заÑвку.Дело в том, ... СпаÑибо за Вашу заÑвку. Дело в том, что на указанные Вами даты в гоÑтинице "Черное море Привоз" Ñвободных одномеÑтных номеров нет к Ñожалению. Можем предложить Вам Стандартные 2-Ñ… меÑтные номера под одномеÑтное размещение, ÑтоимоÑÑ‚ÑŒ: USD 87 за номер(одномеÑтное размещение в 2- хмеÑтном Стандартном номере). ЕÑли предложенный вариант Ð´Ð»Ñ Ð’Ð°Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð±ÐµÐ½ пожалуйÑта Ñообщите нам в ближайшее времÑ. Ждем Вашего Ñкорого ответа. С уважением, otel rezervasyon talebi ile ilgili bir email sadece anlamı yeterli Vertalings gedaan "Chernoe more Privoz" Rezervasyon e-mail'i Благодарим за запитването Ви. | |
| |
409 Source languageThis translation request is "Meaning only". 1-Çalışmaya ve başarıya önem veren bir... 1-Çalışmaya ve başarıya önem veren bir öğrencimsin. Bazı derslerdeki eksiklikleri gidermek için çalışmanı artırman gerekli. II. Dönem gayret göstererek başarını artıracağına inanıyorum. 2-Derslerine verdiğin önem notlarına da yansıyor. Bu başarının 2. dönemde artacagına inanıyorum. 3-Öğretmenlerine ve arkadaşlarına saygılı bir öğrencimsin. Çalışmalarının 2. dönem artmasıyla notlarının daha iyi olacağını düşünüyorum. Derslerde biraz daha aktif olman öğretmenlerini mutlu edecektir. Vertalings gedaan Work harder and bring your grades up | |
410 Source language De fem friheterna Friheten att se och höra... De fem friheterna
Friheten att se och höra det som finns här och nu, i stället för det som borde finnas, fanns eller kommer att finnas.
Friheten att säga vad man känner och tänker, i stället för det man borde tänka och känna.
Friheten att känna vad man känner, i stället för vad man borde känna.
Friheten att begära vad man behöver, i stället för att alltid vänta på tillåtelse.
Friheten att ta risker för egen del, i stället för att välja att vara trygg och aldrig sätta båten i gungning. english - uk Vertalings gedaan The five liberties | |
| |
209 Source language Momentos Sonho de um momento. Tudo é... Momentos
Sonho de um momento. Tudo é passageiro, Inconstância aterradora, Que nos envolve, consome. Pequenas lembranças que se vão, Momentos que não voltarão, Momentos em vão... Nada nos resta, só a inconstância, Momentos passageiros que não voltarão. apenas peço que possa ser traduzido para o inglês simples. Obrigado Vertalings gedaan Moments. A dream of a moment. | |
| |
| |
| |
| |
119 Source language Sizden Gelenler Sizden Gelenler sayfamızda yayınlamamızı istediğiniz örneklerin üstüne isminizi yada blog isminizi yazarak gönderebilirsiniz.Ayrıntı adreste. Recebi esta mensagem e gostaria que fosse traduzida para o português ou inglês (Britânico ou EUA). Obrigada! I received this message and would like to see translated into Portuguese or English (British or US). Thanks! Vertalings gedaan "SENT by YOU ENVIADO POR VOCÊ | |
| |
| |
| |
368 Source language ben cuma. 12 yaşındayım. elazığlıyım. 5 kardeşiz.... ben cuma. 12 yaşındayım. elazığlıyım. 5 kardeşiz. 4 tane kız kardeşim var. ismetpaşa ilköğretim okuluna gidiyorum. 6/ d sınıfındayım. yüzmeyi severim. derslerimde başarı göstermeye çalışırım. arkadaşlarıma elimden geldiğince yardım ederim. büyüdüğümde öğretmen olmak istiyorum. ingilizce konuşabilmeyi çok istiyorum. müzik dinlemeyi severim. en iyi arkadaşlarım harun, ali emre, semih'tir. futbol oynamayı severim. etli yemekleri sevmem. okul için kendimi tanıtmamı istediler. çabuk olabilir mi? teşekkürler.. Vertalings gedaan I am Cuma.I am twelve years old | |
235 Source language nigina Bende bu aralar çok yoğunum.Resepsİyonda çalışan bİr arkadaşımız askere gİttİğİ İçİn günde 12 saat çalışıyorum.Benİm hakkımda öğrenmek İstedİklerİnİ bana sorabİlİrsİn.Ben senin nerede yaşadığını,nerde çalıştığını ve benİm hakkımda ne düşündüğünü bİlmek İstİyorum.Kendİne İyİ bak. ben otel personeliyim ve yurt dışınındaki bir misafirimizle mektuplaşmak istiyorum Vertalings gedaan I am busy nowadays too | |
| |
| |
| |