Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Sweeds-Spaans - min vanliga morgon

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SweedsBrasiliaanse PortugeesSpaansEngels

Title
min vanliga morgon
Text
Submitted by lolliii
Source language: Sweeds

De dagar jag ska till skolan går jag upp klockan 06.00. Jag kliver direkt in i duschen och står där för att vakna i några minuter. Jag äter frukost ungefär 06.15 till 06.30 och fortsätter sedan att göra mig i ordning. Jag brukar bli klar runt 07.00 men min buss går inte förens 07.30 så jag ser på tv ca 20 minuter innan jag måste gå till bussen.

Title
Mi mañana habitual.
Translation
Spaans

Translated by lilian canale
Target language: Spaans

Los días que voy a la escuela me despierto a las 6.00. Me voy directo a la ducha y me quedo unos minutos para despertarme bien. Desayuno entre las 6.15 y las 6.30 y sigo arreglándome. Generalmente estoy listo a las 7.00 pero mi autobús no llega hasta las 7.30, entonces miro la tele unos 20 minutos o hasta que tenga que tomar el autobús.
Remarks about the translation
ómnibus o autobús
Laaste geakkrediteerde redigering deur guilon - 21 December 2007 01:23